"Тайны Светлого Леса" Глава 3. "Хэй-я, Хэй-я, зелен мой луг, дышат дурманом ночные цветы…"
Жанр:
  • Фэнтези
  • Сказка
  • Приключения

Хэй-я, Хэй-я, сладок мой мед, крепко мое золотое вино.
Тот, кто пригубит, навеки уснет в травах моих зачарованным сном.
Хэй-я, Хэй-я, в чаще лесной яблонный цвет облетает с ветвей.
Тихо звенят лепестки их весной, словно монисто на шее моей…

  Звенит и льется неспешный напев моей флейты. Я иду по густым росистым травам, не сминая тонкие стебли. Я легким облачком тумана скольжу меж высоких стволов. Я ступаю на  лазурную поверхность озера, и серебристые волны несут меня легко, как яблоневый лепесток. Я – фея этого Заповедного Леса. Его защитница. Его душа.
Я – ТИНИЭЛЬ! Много столетий назад Светлые силы, что берегут все живое в нашем пространстве, послали меня хранить этот дивный край от всяческих бед, от ударов слепой безжалостной стихии, от жестокости и алчности людей. И с высокого небесного свода, прямо в темную лесную чащу, упала звезда!
Так я появилась  на свет. В моем сердце горит звездный огонь. В моем голосе нежная и властная сила. Мне ведомы все скрытые тропы Леса. Взмах крыльев бабочки, и пыльца, осыпавшаяся с цветка, и теплое сонное ворчание медведя в берлоге, и весенний трубный рев оленя, и нежное пение зяблика на заре – все способна я уловить в один миг своим волшебным слухом и взором. Я кружусь и танцую на полянах вместе с осенним листопадом. Лютой зимой я окутываю землю и деревья сверкающим снежным покрывалом . Я помогаю весенним цветам пробудиться к жизни, а летним ягодам созреть. Я люблю мой Лес, и он щедро платит мне той же данью. Я останусь на этой земле до тех пор, пока последнее дерево будет вздымать свои ветви к синему куполу вечного неба.

Мне ведомы все тайны моего Леса! И лишь одно неведомо мне. То, что произошло со мной день назад.
Почему под уютной сенью родных крон я вдруг потеряла покой? Птицы донесли мне, что в моем краю совсем скоро появится новый лесничий. Я поспешила узнать, достоин ли этот человек столь высокой чести?  Сможет ли он стать истинным Хранителем Леса? Его предшественник был отважен и благороден, он был готов отдать жизнь во имя спасения моего чудесного края от страшного пожара. И, пораженная его отвагой, я даровала храброму юноше исцеление, перенеся его в мою обитель – скрытое от взора людей Сердце Леса.
Все это было давно. По земному счету – несколько десятилетий назад. Тот юноша, как и всякий смертный, должно быть, успел состариться. Кто же заступит ему на смену? Мне тогда не терпелось это узнать, и я использовала волшебное оперение.
Ах, какое непростительное легкомыслие! Какой это был риск! Ведь принимая облик любого из живых существ моего Леса, я на это время становлюсь столь же беззащитной и уязвимой, как они.
Беззащитной…
Тогда почему в руках этого юноши мне было  тепло и спокойно, как под зелеными кронами родной обители?  Почему его сияющие черные глаза показались мне прекрасней ясных звезд в полночном небе над моим Лесом? Зачем, зачем я захотела увидеть его снова? Зачем приняла облик земной девушки и подстроила нашу встречу среди зеленых трав?
А, как он посмел  быть столь дерзок со мною, властительницей лесного края?! Как он смел даже упоминать о поцелуе!  Но ведь он не знал, кто я… Юноша искренне испугался за меня, увидев, что я мчусь к краю обрыва. Попытался остановить…
Почему я не могу забыть тепло его объятий? Я умело отвела ему глаза. Теперь он, должно быть, решит, что все это было сном. Сказочным летним сном под сенью вековых деревьев…
Почему мне больно думать, что этот юноша… как он назвал себя? Энрике не вспомнит больше обо мне? Энрике… У него тоже певучее имя, как и у меня. Завтра я встречусь с ним снова. В последний раз.

  Зал для торжественных приемов в замке сеньора Майстери уже давно потерял  парадный вид. Ветхие гобелены на стенах выцвели настолько, что уже не ясно, что же там было изображено: война или охота? А может быть, танец пастушек на весеннем лугу? Доспехи и оружие, развешанные по стенам, покрывала ржавчина и слой пыли.
- Похоже, старому сеньору все равно, как выглядит его замок, - подумал Энрике. - Зато внутренний  сад за крепостными стенами, который я видел мельком, проходя сюда, свеж и ухожен. Говорят, это одно из чудачеств нашего господина.

 В назначенный сеньором Майстери срок, Энрике явился в замок и теперь коротал время в раздумьях, ожидая, когда господин примет его. Где-то негромко скрипнула дверь. Голос герольда торжественно провозгласил:

- Его милость – сеньор Гвидо Майстери!
Энрике очнулся от  раздумий и торопливо преклонил колени.

Вошедший старик, действительно, походил больше на монаха, чем на могущественного хозяина здешних земель. Простая, темная одежда, коротко подстриженные седые волосы, согнутая годами спина.
Сеньор Гвидо подошел к Энрике:

- Поднимись с колен, мой мальчик, - голос его был тих и по-старчески надтреснут. – Значит, ты и есть тот самый Энрике, которого рекомендовал мне Джузеппе, как своего преемника?

- Да, ваша милость, - почтительно ответил Энрике, поднимаясь с колен и отвешивая своему господину низкий поклон.

- Джузеппе был хорошим лесничим, - продолжал сеньор Майстери. - Много лет он берег мой Заповедный лес, не жалея своих сил. Но теперь бедняга состарился, совсем, как я. А о тебе Джузеппе говорил только хорошее. Надеюсь, ты станешь достойным Хранителем Леса.

- Я оправдаю ваше доверие, сеньор, - тихо, но твердо ответил Энрике.

- Я верю тебе, юноша. У тебя смелый, ясный взгляд и открытая улыбка. Я мог бы гордиться тобой, будь ты моим  сыном. Жаль, что у меня нет детей.

  Сеньор Гвидо тихо вздохнул

- Я уже стар, Энрике. Мои дни сочтены…   Скоро сюда приедет мой племянник Лоренцо Майстери, единственный наследник моих земель. Я совсем не знаю этого молодого человека. Мне рассказывали, что он весьма умен и образован, учился в столице. Хотелось бы, чтобы Заповедный Лес оказался в руках мудрого и доброго хозяина. Я, к сожалению, таким не был, особенно в юности.

Гвидо Майстери подавил тяжелый вздох.

- Да, в молодости я был жесток и самонадеян. Относился к Лесу, как грубый и жадный собственник. Своими руками, ради минутной прихоти, уничтожал прекрасных созданий, живущих там.  А потом мне пришлось жестоко расплатиться за все грехи! И все же она дала мне шанс к исправлению.

- ОНА?! – Энрике чуть не вскрикнул от удивления. Но сдержал  чувства и продолжал внимательно слушать рассказ старого сеньора .

- Ты, должно быть, не раз слышал все эти истории, больше похожие на сказки, которые рассказывают обо мне в деревне. Я не стану ни соглашаться с ними, ни опровергать их. Скажу только одно. Благодаря страшному уроку, который мне довелось пережить, я понял главное!

Гвидо Майстери неожиданно выпрямился, глаза его на миг блеснули по-юношески пылко:

- Запомни, Энрике, мой мальчик! У ВСЕГО ЖИВОГО НА ЗЕМЛЕ ЕСТЬ ДУША! Птицы, звери, растения – живые существа, наделенные чувствами и разумом! Они способны радоваться жизни, любить и страдать, совсем, как мы, люди! Будь мудр и милосерден к ним, мой мальчик. И они ответят тебе тем же!.. Что ж , Энрике, назначаю тебя главным лесничим моих земель. Хранителем Леса! Ступай и будь достоин этого звания!

  Энрике уже был готов развернуться  и выйти прочь из зала. Но владетель земель неожиданно остановил его:

- Хотя, нет! Задержись на минуту, юноша, – старый сеньор странно усмехнулся и испытующе посмотрел на молодого лесничего. – Ты хоть понимаешь, что все, что я тебе сейчас наговорил – это настоящая ересь?!
Энрике нахмурился, а потом решительно тряхнул головой:
- Вы несправедливы к себе, сеньор! Это самые мудрые и правильные слова, что я когда-либо слышал!
Гвидо Майстери торжествующе улыбнулся:
- Иного ответа я от тебя и не ожидал! Да, я не ошибся в выборе Хранителя моего лесного края. Но лучше тебе никому не рассказывать о нашем с тобой разговоре.
- Почему?
- На днях в мой замок прибыл из столицы отец Игнацио. Правая рука кардинала и глава церковного Ордена Тайных Дознавателей. Сказал, что прибыл с дружеским визитом. Но с собой отец Игнацио привел целый отряд солдат. И верные слуги уже рассказали мне, что этот человек спускался в деревню, чтобы «побеседовать», как он выразился, «со смиренными тружениками» и узнать, какие у них «настроения».  Мне все это не нравится, Энрике, но против Ордена я пойти не могу. Поэтому, будь осторожен, мой мальчик. Береги себя!

  В глубокой задумчивости Энрике спускался по широкой петляющей дороге от замка сеньора Гвидо по направлению к деревне. Слова старого господина до сих пор эхом отдавались в его ушах: «У всего живого на земле есть душа!».
- Если честно, мне и самому иногда так казалось, - размышлял юноша. - Особенно в ясный весенний день, когда лес, сбросив зимние оковы, оживает, дышит, наполняется трелями первых птиц, смеется перезвоном хрустальных ручьев. В этот миг  я отчетливо понимал, что Лес – живой! Но я никогда не смог бы сказать об этом так мудро и красиво, как наш старый сеньор Гвидо.

Тут Энрике вспомнил грустную фразу старика о том, что ему «недолго осталось» и подавил тяжелый вздох.

- Сеньор Гвидо Майстери был добр ко всем нам. Пусть же небеса продлят его дни! Кто знает, каким человеком окажется наследник нашего господина? Хотя старик, кажется, говорил, что его племянник умен и образован…

  Мысли молодого лесничего продолжали вертеться вокруг недавней беседы и неудивительно, что в его памяти всплыло одно короткое слово, оброненное старым сеньором.

- Она … Господин Майстери так строго и значительно произнес это слово. Но что он имел в виду? Не может быть, чтобы все сказки дядюшки Джузеппе  вдруг оказались правдой! Хотя сеньор Гвидо говорил, что не подтверждает, но и не отвергает всех россказней, что плетут о нем жители нашей деревни. Ох, да я и сам виноват перед ним! Совсем недавно обозвал его «спятившим» в разговоре со старым лесничим. Но, кто же знал, что наш господин не безумец, а мудрец? Хотя,  некоторые  люди считают, что это одно и то же. И все же – что это за таинственная Она?

Так ничего для себя  не решив, юноша тряхнул головой, отгоняя досужие мысли.

А слово, сказанное сеньором, вдруг вызвало в его памяти совсем другой образ:

- Тианна… Странная девушка.  Я так и не понял, что произошло там, на обрыве. Должно быть, от палящих солнечных лучей у меня закружилась голова, а плутовка в этот миг успела ускользнуть. Но хотелось бы мне вновь повидать ее.

И в тот же миг за поворотом дороги, как по мановению волшебной палочки, показалась хрупкая фигурка с зеленой косынкой на плечах.

- Тианна! – Энрике радостно рванулся  к ней. - Как я рад вновь увидеть тебя.

  И видя, что девушка пугливо отступила в сторону, юноша весело добавил:

- Да не бойся, красавица, я совсем на тебя не сержусь! Ловко ты меня провела тогда в лесу.

  Тианна молчала, застенчиво опустив ресницы, как и в прошлый раз. Но на губах ее вновь заиграла лукавая улыбка.

- Куда же ты идешь, Тианна?

- Туда, куда и вы, господин.

- Я прошу, не называй меня больше «господином»! Мое имя – Энрике. И еще – я пошутил тогда насчет хвороста. Можешь  спокойно собирать  в нашем лесу сухие ветки, ягоды, цветы - сеньор Гвидо не возражает. Ну, а  раз нам по пути, давай пойдем вместе.

- Да,  Энрике, - девушка произнесла имя молодого лесничего так нежно и певуче, что юноша вздрогнул и смущенно улыбнулся.

- Осторожно, здесь крутой спуск. Держись за мою руку.

  Тианна, после секундного раздумья, протянула Энрике тонкую ладонь. Он осторожно сжал хрупкие пальцы, мельком изумившись, что такие нежные руки бывают, верно, у принцесс, а не у простых крестьянок.

- Она и, правда – не такая, как все, – успел подумать молодой лесничий.

 И повернул голову, собираясь задать девушке пару вопросов. Но тут дорога наконец-то закончилась. Перед ними простирался деревенский луг, где пестрели шатры и лавки, шумело людское море.

- Что это? – удивленно спросила Тианна.

 Она почему-то оробела и прижалась к плечу Энрике.

- Это  наша  ярмарка. Она всегда проводится в первую неделю лета. А у вас такого нет?

  Девушка покачала головой.

- Так давай пойдем, я тебе все покажу. Ну не робей, Тианна, я же с тобой! Смотри, как тут весело.

  И Энрике  ласково, но настойчиво потянул девушку за собой, чуть приобняв за плечи.

 

 

Ярмарка шумела, пела, кричала, торговалась. Пестрые ткани колыхались на ветру, пахло жженым сахаром и свежей сдобой. То тут, то там раздавались веселые голоса торговцев:

- Эй, Энрике, где ты нашел такую красотку? А вот, гляди, какой нарядный шелковый платок, как раз для твоей подружки!

- Красавица, зачем так скромно опускаешь глазки? Купи зеркальце, убедись, что прекраснее тебя нет никого на свете!

  Постепенно Тианна перестала робеть и прижиматься к плечу молодого лесничего. Она зашагала увереннее, окидывая изумленно-радостным взором все, что видела вокруг. Похоже, пестрая, шумная жизнь ярмарки начинала нравиться девушке.

- Ну что, весело здесь, Тианна?

  Девушка охотно закивала.

- А теперь пойдем дальше. На  луговом холме возле реки, вдали от торговых рядов, обычно ставят свои шатры бродячие артисты и музыканты. Ты никогда прежде не бывала в ярмарочном балагане?

- Нет, Энрике.

- В каком же скучном и странном месте ты, должно быть, жила, моя милая! Значит, пришло тебе  время  увидеть это замечательное зрелище.



Похожие публикации:

"Тайны Светлого Леса" Глава 9. "Если рыщут за твоею непокорной головой..."
Страшная гибель в огне грозит Лесу. Энрике выходит на последнюю битву.
"Тайны Светлого Леса" Глава 4. "Не просто отыскать знакомое лицо…"
На веселой ярмарке героев встречают как добрые, как и тревожные вести. А Хозяйка Леса продолжает думать об Энрике и печалиться.
"Тайны Светлого Леса" Глава 5. "Разницы нет никакой между правдой и ложью..."
Энрике сталкивается на узкой дорожке с племянником сеньора Гвидо, а злодеи плетут коварные планы.
Энрике пытается противостоять губителям леса, но попадает в плен к врагу. Помощь приходит с неожиданной стороны.


21:59

А что делает лесничий, какие у него обязанности?

Впервые встречаю такую должность в средневековом антураже. Очень интересно, что это за чудак такой, кто ему платит зарплату, кто отдаёт распоряжения и вообще, как лесничий вписан в реалии феодального мира.

22:30

Были-были в средние века лесничие, как не быть. С IX века в средневековой Европе появляются упоминания о специальных людях, охраняющих лес от вырубки и охоты без разрешения на то феодала. Кроме леса эти люди охраняли и пастбища, водоемы и поля хозяина. То есть платил лесничему соответственно хозяин замка и прилегающих к нему земель. (В моей истории — сеньор Гвидо Майстери) Кстати, первым феодалом, объявившим свои леса заповедными и ограничившим в них охоту, был польский король Владислав Первый Ягайло, правивший в 15 веке.

Так что профессия лесничего отлично вписывается в средневековый антураж)))

04:42

Про ограничение охоты я слышал. И запрет на вырубку. Не знал только, что это специальная должность была. Думал, обычные егеря и подобные люди следят. Ну ок, пусть будет.

Просто по истории не совсем я разобрался, то ли лесничий от феодала, то ли от этой феи. Теперь стало понятнее.

То есть хозяин Заповедного леса — Гвидо Майстери?

Тогда я немного запутался в конфликте. Приедет племянник. У племянника своя свита, свои люди. Понятно, что он назначит своего лесничего, как и своего повара, дворецкого и кто там ещё знатного вельможу окружает. И что главный герой будет делать? В бега подастся, в феечки?

10:10

В фею многие верят, но никто ее пока не видел, кроме Джузеппе.

Лесничий — должность при феодале, такая же, как конюший, лакей или мажордом. Только лесничему выделялся еще и земельный надел на территории леса, где он мог строить дом и жить, следя, чтоб поселяне не охотились в лесу, не делали пожары и не собирали слишком много грибов и хвороста.

Джузеппе был лесничим при отце Гвидо и при нем самом, пока не состарился. Должность лесничего передавалась тогда по наследству, так что состарившийся Джузеппе передает ее Энрике. Заповедный лес находится на земле, принадлежащей Гвидо, следовательно тоже принадлежит ему.

Поскольку у Гвидо нет своих детей, он собирается передать замок и прилегающие к нему земли вместе с лесом в наследство племяннику Лоренцо. Но пока старый сеньор жив, он сам распоряжается своим земельным имуществом. Следовательно, при жизни дяди племянник не сможет устроить, например, массовую порубку леса или поставить своего лесничего вместо Энрике. Ему придется пожить в замке и подождать, пока старый сеньор отдаст Богу душу, и уж только тогда устанавливать свои права.

(Спойлер: перспектива ожидания Лоренцо ОЧЕНЬ не понравится)

Собственно, основной конфликт, который вы правильно предсказали, начнется в следующих главах

11:28

Ясно. Большое спасибо за подробные разъяснения.


Загрузка...







Все представленные на сайте материалы принадлежат их авторам.

За содержание материалов администрация ответственности не несет.


Рейтинг@Mail.ru