"Отвертка для Золушки" Глава 22."Рад сообщить вам - вас повесят рядом!"
Жанр:
  • Фэнтези
  • Сказка
  • Приключения
  • Историческая
  • Юмор

Наконец, когда я уже почти впала в отчаяние, мы услышали доносящийся из ближней камеры еле слышный слабый стон. И сразу кинулись туда.
Тусклый огонек осветил лежащую на полу фигуру. А возле решетки, сжав одной рукой пистолет и положив под голову мушкет, мирно дремал наш старый знакомый - стражник Джакомо.
Поджио   осторожно переступил через него, тут же рванул с плеча котомку и зазвякал нужной отмычкой. Замок закряхтел, ржаво крякнул, и дверь открылась.
Я влетела в камеру и рухнула на колени возле неподвижно распростертого на полу человека. Свеча озарила измятый и грязный сюртук, изорванные в клочья полосатые гетры, спутанные седые волосы, разбитые очки и покрытые щетиной худые щеки. Я всхлипнула от приступа жалости и, что есть силы, затеребила своего бедного дядюшку.

- Дядя Юлиус, очнитесь, пожалуйста!

Он снова тихо застонал и открыл глаза. Окинул нас мутным взором.

- Все ясно, - пробормотал волшебник. – Я умер и попал в ад. А это маленькие чертенята.

Несмотря на драматизм ситуации, Поджио фыркнул:

- А я-то думал, что нас, как спасителей, за ангелов примут!

Я мельком подумала, что уж на ангелов, мы, мокрые и покрытые тиной, ни разу не похожи. И снова принялась трясти закрывшего глаза Юлиуса:

- Дядюшка, придите в себя! Это же я, Николетта, ваша родственница! Мы с другом сейчас спасем вас!

Он глубоко вздохнул и приподнялся на локтях.

- Николетта?.. – прошептал Юлиус, не веря своим глазам. - Девочка моя, как ты сюда попала? Тебя тоже взял в плен этот мерзавец?

- Да нет же! – в досаде, я стукнула кулаком по мокрому полу. – Вставайте, дядя! Мы сейчас вас отсюда вытащим!

- Да-да,- ошалело произнес несчастный чародей. - Сейчас попытаюсь встать.

Он поднялся,вздыхая и шатаясь. Поджио тут же подставил ему плечо. Вместе мы выволокли волшебника в коридор.

- Куда дальше идти? – я напряженно озиралась.

Пождио сорвал со стены  факел.

- Смотри! Там, впереди выход. Но его перегораживает железная решетка.

Я вгляделась в смутную пляску света и тени.

- Это все тот же цепной ворот! Помнишь, мы встретили такой во дворце эль Морано? Взгляни, а вот и подъемный механизм.

Поджио тут же кинулся туда  и принялся вертеть зубчатое колесо. Вместо цепи, которую в этой сырости мигом съела бы ржавчина, на него была намотана толстая веревка. Железная решетка впереди заскрипела и с громким лязганьем начала подниматься вверх.

- Дядя, скорее!

Я тащила Юлиуса вперед, а он еле плелся, цепляясь одной ногой за другую и растерянно оглядываясь. Похоже, мой дядюшка еще не до конца поверил в свое спасение и не понимал, что происходит.
Решетка почти поднялась к потолку. Поджио бросил ворот и бросился ко мне, помогая вести дядю.
И тут в противоположной глубине коридора раздались громкие шаги.

- Если этот старый дурак опять будет упорствовать!.. – резкий, пронзительный голос раскатился по всему подземелью.

- Бежи-им! – закричала я, понимая, что через пару мгновений мы все равно будем обнаружены.

  И мы рванулись к выходу. Но измученный волшебник двигался слишком медленно!
Я в отчаянии обернулась. И увидела одетого в дорогой камзол  высокого плотного мужчину  с резкими чертами лица и сросшимися на переносице бровями. Вслед за ним в коридор лезли еще какие-то типы, должно быть, его слуги.

- Скорее! Еще пару шагов! Ну же, дядя Юлиус!

  Дверной проем с поднятой решеткой напоминал оскаленную драконью пасть.

Мы рвались к нему из последних сил, подхватив старого волшебника под руки и почти неся его на себе.
Синьор эль Драко подскочил к спящему Джакомо и рванул пистолет из его руки. Прицелился, злобно оскалившись.
Я вскрикнула.
Но пуля ударила не в нас, а в веревку дверного механизма. И решетка с грохотом пошла  вниз.
 Поджио  кинулся вперед. И подставил плечи под падающую решетку!

- Бегите! – яростно прохрипел он, согнувшись под страшной тяжестью.

  Я толкнула Юлиуса в щель между острыми зубцами и полом. Он машинально перекатился на бок, встал на четвереньки. Махнул мне рукой.
Но разве я могла оставить своего друга?!
Раздался  тихий, гадкий смешок.
Проклятый синьор Грациано, не спеша, поднимал к плечу взятый у спящего стражника мушкет.

- Отсюда еще никто не уходил живым!

Он повел черным дулом и прицелился… в Поджио.

- Беги… - хрипло выдохнул мальчишка.

- Нет! – всхлипнула я. – Я тебя не брошу!

  Палец эль Драко лег на спусковой крючок…
В тот же миг подземелье за нашими спинами озарила яркая вспышка!
Я невольно обернулась.
Старый волшебник стоял, выпрямившись во весь рост, и в руках его сверкала  огненная сфера. Взгляд Юлиуса был ясным и твердым и горел таким же гневом, как и в день изгнания зловредного мельника.
Он взмахнул рукой.
Грохот выстрела слился с оглушительным свистом ветра. Кусок пламени полетел в наших врагов.
А я почувствовала, как мои ноги отрываются от земли и меня, словно опавший листок, подхватывает и крутит мощный вихрь.
Уже краем гаснущего сознания я увидела, как решетка, почти придавившая Поджио, вспыхивает и, точно стеклянная, рассыпается на сотни мелких осколков. А мальчишка взмывает в воздух, как и я!
Юлиус хватает нас за руки, стены расступаются, и мы летим прямо в бездонную черноту ночного неба.

Тут я все-таки потеряла сознание.
А очнувшись, увидела склонившегося надо мной Рикардо. Юноша как раз менял компресс на моей бедной, пылающей от всех этих событий голове.

- Где дядя Юлиус? И Поджио? – умудрилась шепнуть я, хотя язык еще очень плохо слушался.

  Рикардо прижал палец к губам.

- Тише. Тебе нужно еще поспать и восстановить силы. Все наши друзья живы, все спасены.

  Я устало кивнула, закрывая глаза и снова проваливаясь в забытье.

 

  Впрочем, надолго я в нем не задержалась. Несносный Юлиус, как обычно, начал громко жаловаться на судьбу, а господа воры – на повышенных тонах выяснять: кто в доме хозяин? В смысле, кто в какое место раненый, и кому из них отправляться на рынок за провизией для грядущего завтрака.
Рикардо все еще не мог толком поднять руку, а Поджио сильно приложило решеткой. Так что для «дела» ни один из них не годился.
Я со вздохом села на своей «постели», размышляя – кем бы мне прикинуться? И держат ли меня ноги?

Ко всему прочему драгоценный атаман почти смертельно обиделся на то, что операцию «дядюшка» мы провернули без него. Да еще и потратив на сонный порошок последние монетки. И теперь витиевато высказывал моему бедному сообщнику все, что он о нем думает.
Так, кажется, пора пойти поучаствовать в разговоре – пока у них до драки дело не дошло. Я очередной раз завернулась в занавеску  и потащилась в соседнюю комнату.

- Помнится, кто-то радовался, что все живы, и советовал мне поспать? И как я могу это сделать, если вы оба орете, будто ослы у кормушки?!! Нет, я, конечно согласна, что Рикардо скучно, а лучшего развлечения, чем скандал не найти.

Тут я посмотрела на них и задумчиво спросила:

- Вот только одного я не пойму. То ли глаз у вас нет, то ли мозга!Куда вы оба собрались? Один – торчит тут в подштаниках с синяком во всю спину, второй – до сих пор руки не поднимет. Может, уж тогда сразу вместо рынка к палачу прогуляетесь? Вот народ-то обрадуется!

- Почему – сразу? – удивился Поджио.

- Потому, что ни украсть, ни смыться ни один из вас не сможет, – вздохнула я. - Во всяком случае – сегодня. Одежду мы угробили в подвале, так что тебе, дорогой, и выйти не в чем. А Рикардо первым делом отправится не на рынок, а проведать свою ненаглядную родственницу. И снова на кого-нибудь нарвется.

  Юноша возмущенно что-то пробубнил про «невоспитанных девиц» и бросил на меня испепеляющий взгляд. Но я глаз не отвела. И нахально усмехнулась.

- Меня воспитывать - занятие бесполезное.  Хотя, с научной точки зрения, в чем-то занятное.Но времени на него нет.

- И что ты предлагаешь? – буркнул он.

- Пока – всего лишь дружно вам заткнуться. И дать мне возможность спокойно подумать – из чего я смогу сделать хоть какое-то подобие юбки? Потому, что вам на рынке делать нечего.

- А тебе – есть чего?

- Ну, воровать я, конечно, не умею. Но построить глазки пьяному стражнику за краюху хлеба,  наверное, смогу…

- О, да! – как-то слишком громко рассмеялся Рикардо. – Уж что-что, а строить глазки ты умеешь! Поджио мне уже поведал о твоей незабываемой встрече с бедным дедушкой Джакомо!

Юноша закатил глаза, взмахнул рукой и, приняв пафосную позу: «Поэт читает свой бессмертный стих», торжественно провыл:

- Пленяла взоры ты и кошельки!..

  Это что ж такое?! От неожиданности я даже подрастеряла всю свою язвительность  и пару секунд глупо смотрела на Рикардо, хлопая глазами. Он что меня ревнует?! И к кому? К старому пню Джакомо и к неведомому пьянице-стражнику? Полный бред, если учесть, что единственный объект его чувств вовсе не я, а ненаглядная Мариучча.

  Ошалело помотав головой, я с вызовом уперла руки в боки и заявила:

- Да-а, вы, синьор, увы, не слаще редьки! Говори спасибо, дорогой атаман, что ты нынче раненый. А то я припомнила бы наш прошлый животрепещущий разговор на базарной площади. И то, чем он закончился! Как говорится, я не злопамятна, поскольку мщу немедля!

   Рикардо сразу замолчал и отвернулся в угол, продолжая что-то сердито бормотать себе под нос.
Поджио нерешительно хихикнул. Мой гнев сразу же обратился на него.

- А ты, милый взломщик, чем ухмыляться, лучше бы о здоровье своем подумал! В той баночке, что лекарь атаману дал, еще осталось хоть немного мази? Тогда почему ты тут охаешь, держась за спину, а не лечишься? Кажется, я единственный нормальный человек в этом сумасшедшем доме! Давай мне лекарство и подставляй плечи!

Половина спины мальчишки выглядела так, словно бы на ней плясала стая диких кошек. Оно и неудивительно – зубцы-то у проклятой решетки были длиннющими! А между лопаток красовался огромный кровоподтек, не хуже, чем у Рикардо.
Я втирала резко пахнущую мазь в пострадавшие места и продолжала ворчать:

- Это ж додуматься надо было! Подставить свой хребет под тяжеленную железяку! А если бы ты не выдержал?!

- Я должен был выдержать! – упорно бубнил Поджио. - Я же вас спасал!

- Не ссорьтесь, друзья мои! – раздался чей-то тихий голос. – Как справедливо заметил этот благородный юноша, все живы, и это главное!

Дядя Юлиус, уже окончательно пришедший в себя, стоял в дверях и смотрел на нас ласково и грустно. Я только головой покачала, увидев, какой бледный и усталый вид имеет старый волшебник. И одежда полностью пришла в негодность! Вот еще одна беда – во что нам старика одеть и чем накормить, чтобы вернуть ему силы?

- Теперь о вечном. Вечно денег нет, - вполголоса буркнула я.

Поджио, вывернувшись из-под моих рук, быстро воскликнул:

- А вы не могли бы наколдовать новую юбку своей племяннице, синьор маг? И заодно нам всем – скатерть-самобранку, кошелек-самотряс, ну и ковер-самолет не помешал бы!

Услышав названия ненавистных ему магических артефактов, чародей заметно поморщился. А потом вздохнул и развел руками:

- Увы, дорогие дети! С изготовлением волшебных вещей я давно покончил. Слишком часто они попадали к разным негодяям. И к тому же, мой магический дар восстановился не до конца. Там, в подземелье, я собрал последние силы, чтобы спасти вас. А сейчас не способен наколдовать даже корочку черствого хлеба.

- Все ясно, – хмыкнула я. – В общем, сидите здесь, драгоценные сообщники,  и носа из убежища не высовывайте! Сейчас сошью из остатка занавески некое подобие юбки и пойду на рынок.

  В этот довольно печальный момент ступеньки лестницы весело заскрипели. Марко ворвался к нам, как ангел спасения, румяный от быстрого бега, взъерошенный и, главное, с корзинкой, полной еды!

- Эдгардо выполнил очередной заказ на какой-то дюже хитрый замок,- пояснил мальчишка, выкладывая на стол сыр, хлеб, жареное мясо  и даже завернутую в теплую шаль, чтоб не остыла, полную  миску макарон.

- А вот и бутылочка кьянти, чтоб вам не скучно было тут сидеть. Ну что, молодец я? Угощайтесь, Николетта, Рикардо, Поджио!.. Ой, а это кто такой?!

Мальчишка изумленно воззрился на дядю Юлиуса. Увидеть в своем родном убежище странного дедулю в рваном камзоле и разбитых очках он никак не ожидал.



Похожие публикации:

Эдгардо успешно вывозит Марко из дворца. Но сам возвращается, понимая, что пока эль Драко жив войны не избежать.
Дядю Юлтуса успешно транспортировали в мастерскую Эдгардо, и там старый волшебник неожиданно обрел смысмл жизни.
Заговорщики принуждают маэстро создавать для них чудовищное оружие. Серениссиме грозит скорая война.


17:50

ух, как всё закручено!!! жду продолжения rose rose rose

23:06

Дальше будет «песнь торжествующей техномагии» glass

Скоро выложу продолжение)


Загрузка...






Все представленные на сайте материалы принадлежат их авторам.

За содержание материалов администрация ответственности не несет.


Рейтинг@Mail.ru