"Отвертка для Золушки" Глава 25."Amantes sunt amentes"
Жанр:
  • Фэнтези
  • Сказка
  • Приключения
  • Историческая
  • Юмор

- Вот моя святая святых!
 Эдгардо широким жестом окинул просторную комнату, где свободно, не мешая друг другу, располагались верстак, токарный станок, маленькая наковальня, жаровня и шкаф с колбами самого причудливого вида, а так же широкий стол с лежащими на нем знакомыми чертежами.

- Честно говоря, я только-только начал разбирать потерянное и вновь найденное наследство Леонарди. Но и среди тех вещиц, над которыми я сейчас работаю, думаю, найдется немало интересного для тебя.

Он указал на странного вида железный ящик, в верхней части которого находилось что-то вроде большой стеклянной коробки, почти до краев заполненной водой. Над коробкой возвышался на четырех ножках пузатый глиняный сосуд. Из нижней его части в стеклянный куб мерно капала вода.

- Тебе знакомо такое устройство? – Кристофоло испытующе поглядел на меня.

Я на минуту призадумалась.

- Кажется, да. Я читала о чем-то подобном в трудах Платона. Пока кюре не застал меня за этим чтением и не отнял рукопись с воплями, что приличной девице следует интересоваться песенками о любви Анакреонта, а не научными исследованиями.

- Гм! Редкостный дурак был ваш кюре! Впрочем, не будем о нем вспоминать.

Ты совершенно права насчет Платона, Николетта. Перед тобой – клепсидра или водяные часы. А придумал ее знаменитый древний эллин, который был не только знатоком философии, но и гидравлики. Смотри! Падающая по каплям в верхний ящик вода, дойдя до определенного уровня, с помощью особого устройства прорывается в нижний ящик. Вот, как ты думаешь, для чего я присоединил к столь  сложной системе фигурку этого флейтиста?

Я пожала плечами и с интересом посмотрела на статуэтку, изображавшую юного фавна с дудочкой у губ. С остальным устройством ее соединяла тонкая бронзовая трубка.

- Так вот – вода прорывается в нижний ящик, и вытесненный оттуда воздух, проходит в статую, которая издает громкий звук.

В тот же миг очередная тяжелая капля сорвалась с днища кувшина. Видимо, она оказалась решающей, потому что из флейты фавна вылетел резкий переливчатый свист.

- Ну вот! - довольный произведенным впечатлением, заметил маэстро. – Такая штучка может прекрасно будить любителей подольше поваляться в постели. Надо только точно рассчитать количество воды. Впрочем, все это пустяки! Так сказать, гимнастика для рук и ума. Главное мое детище – здесь!

Эдгардо поманил меня  в другой угол лаборатории.
Там было размещено  и вовсе загадочное устройство, состоящее из стоящего на жаровне железного котла, цилиндра, еще одного металлического ящичка с водой и поршня с противовесом. Ко всему этому была приделана  длинная узенькая трубка. А на котле виднелась еще какая-то бронзовая закорючка.

- Вода – это не только влага, дающая нам жизнь, - очень серьезно произнес маэстро. - Но и поистине неисчерпаемый источник надежной и дешевой энергии. Надо только придать ей нужное состояние. Смотри, что сейчас будет!

Он залил в котел воду и разжег под ним огонь. Некоторое время ничего не происходило. И вдруг, когда над поверхностью котла показался пар, поршень начал подниматься и опускаться сам собой! Так, словно бы его качала невидимая сильная рука!

- О движущей силе пара, люди знали с глубокой древности!

Кристофоло сиял, как мальчишка, обрадованный моим удивлением,

- Но только мне удалось создать действующую паровую машину! Здесь пар из котла поступает в цилиндр и поднимает поршень, который уравновешивается грузом. А из-за впрыскивания в цилиндр холодной воды из резервуара, то есть из этого ящика, пар превращается обратно в капли воды, и поршень опускается. Охлаждающая вода и водяной пар выпускаются из цилиндра по трубе, а излишний пар от котла – через предохранительный клапан – вот эту бронзовую штучку, похожую на кривой нос.

- Это невероятно! – с трудом подобрав слова, воскликнула я. – Маэстро, но ведь вашему изобретению просто нет цены! С помощью этого парового…

- Двигателя, - подсказал Эдгардо.

- Очень правильное слово! Именно двигателя! Можно создать и знаменитую самоходную коляску Винченцо Леонарди, и даже самодвижущуюся лодку!

- Ну, пока это только экспериментальная модель – вздохнул Кристофоло. - Работа по ее усовершенствованию предстоит огромная! Если тебе интересно, Николетта, поработай еще денек в моей лаборатории. Может быть, мы вместе придумаем что-нибудь еще.

  Разве я могла отказаться? В итоге, мы просидели среди чертежей и механизмов почти до вечера. Когда небо за окном заметно потемнело, я подумала, что Мариучче пора бы уже вернуться. А дядюшка, наверняка, беспокоится обо мне.

Впрочем, пока мы с маэстро возились в мастерской, эти глупые мысли в мою голову не лезли. Но стоило нам устроить себе то ли поздний обед, то ли не менее поздний ужин, как я загрустила. Тем более, что южная ночь стремительно вступала в свои права, а наша барышня все еще не появилась. Понятное дело, что юноше придется ее провожать. Но я почему-то не горю желанием увидеть Рикардо…

Я вяло поковырялась вилкой в тарелке и отставила ее в сторону. Коломба, глядя на меня, тут же проделала то же самое. Хм! Эта-то коза чего не ест? По кошке горюет, что ли? Мне бы ее проблемы!!! Джанни и Бьянка тоже начали капризничать: Марко не то приготовил, не так подал – и вообще они хотят фруктов…

- А ремня вы не хотите? – задумчиво поинтересовался мальчик.

  В его нарочито тихом голосе прозвучала скрытая угроза. И то сказать – детки слегка обнаглели. Давно ли черствой горбушке радовались? А теперь сидят и выбирают, словно патриции какие…

- Не прочитать ли им лекцию? – спросил у меня синьор Эдгардо. – Про занимательную механику.

  Я хмыкнула, догадавшись – о чем пойдет речь.

- Это про то, что передача богатого жизненного опыта, накопленного старшим поколением, непутевому младшему, относится к ременным передачам?

- Разумеется. Но, если младшее поколение дружно закроет рот и отправится спать, то ремень я, так и быть, снимать не стану!

  Мелкие опасливо покосились на «злобного» синьора. И тихо исчезли.
Марко принялся убирать со стола. А я зачем-то потянулась к хозяйской бутылке.

- Это что за фокусы? – удивился маэстро. – Не дури, детка. А то ведь я и тебе всыпать могу. На правах друга твоего отца.

  Я вздохнула.

- Простите. Это я погорячилась. Но настроение что-то ни к черту. Дядюшка успел вчера все настроение испортить  нытьем, а сегодня я  любимую отвертку  умудрилась куда-то запихать. Да и вообще непонятно – как жить дальше? Нам, конечно, удалось справиться с хозяином театра, но остается еще Беппо. И я не уверена, что этого урода получится напугать настолько, чтобы он от нас отстал. И Мариуччу с Рикардо где-то по темноте носит…

 

  Словно в ответ на мои слова хлопнула входная дверь и «сладкая парочка» появилась на кухне. Несмотря на некоторую бледность, юноша выглядел вполне здоровым и довольным жизнью, а девушка – просто сияла.На шее у Мариуччи красовались яркие бусы, а в ее косынку - была завернута … кошка.Ну, а наш атаман в шелковой рубашке маэстро выглядел почти что женихом. Вот только маски на нем не было.

- Que se passe diable? – выдохнула я, переходя на родной язык. –Что происходит, черт возьми? Ты что, так и шлялся по улицам?!! Да тебя же тут каждая собака знает, Рикко-меченый!!! Ты, что, совсем с ума сошел?!!

- Хочешь узнать еще одну фразу на латыни? – подал голос маэстро.

- Угу,–кивнула  я.

- Amante  ssunta mentes. “Влюбленные - безумные”, если перевести на твой язык. Представь, на латыни эти два слова отличаются всего одной буквой!

  Он повернулся к атаману.

- Вообще-то, девочка права. В нашей непростой ситуации следовало бы соблюдать «технику безопасности». В противном случае – можно случайно умереть.

- От несоблюдения «техники безопасности»  человек может не только умереть, но и родиться, – буркнула я. – Кажется, для полного счастья нам всем только этого и не хватает! Ну, может быть, не прямо сейчас, а немного погодя…

  Мариучча смутилась, покраснела и выскочила за дверь, уронив кошку.

А Рикардо тихо выругался и метнул на меня весьма красноречивый взгляд. Хм! Сдается мне, что я тоже чего-то не соблюдаю! Это тот самый неловкий момент, когда внутренний голос твердит тебе: "не мели ерунду"!

А ты уже не можешь остановить этот процесс. Да и заткнуться как-то плохо получается…

 

  Немая сцена закончилась тем, что слегка ошалевший Марко поймал кошку, а я благоразумно юркнула в мастерскую и в ней притаилась.
Там я просидела довольно долго, в очередной раз  жалея себя и горестно вздыхая.
Потом дверь негромко скрипнула, и я тут же забилась под верстак. Не хотелось в этот миг никого видеть: ни влюбленного идиота Рикардо, ни даже самого маэстро! Дверь закрылась, я еще немного поплакала над своей дурацкой судьбой, а потом выползла обратно, решительно поправила волосы и одернула штаны.
Хватит ныть и капризничать на глазах всей честной компании, пора делом заняться. Поджио, беднягу, проведать, дядю-волшебника в нормальное жилище переместить. Ну, относительно нормальное, конечно. Жить Юлиусу, скорее всего, придется в главном зале в окружении заводных птичек и оловянных солдатиков. А может чародею это даже понравится?

Размышляя о соотношении техники и магии в нашем странном мире, я выскользнула из притихшего дома в сад. Но не успела сделать и пары шагов, как из-за ближайшего куста послышались знакомые голоса.
Мадонна миа, как здесь говорят! Эти голубки, что, решили мне прохода не давать?! В доме им тесно, теперь во дворе, значит, воркуют!
Но, прислушавшись, я поняла, что Рикардо и Мариучча не шепчутся о разных глупых нежностях, как истинные влюбленные. Они ругаются, да еще как!

- А я в сотый раз говорю, что не оставлю тебя здесь одного! – приглушенно, чтобы не разбудить домашних, но от этого не менее яростно твердила девушка.

- А я в тысячный раз повторю, что тебе с малышами давно пора бежать с этого «веселого острова»!
 Рикардо пытался говорить спокойно, но это у него плохо получалось.
 – Шумиха, поднятая синьорой эль Морано  по поводу украденных ошейников, почти стихла. Еще пара дней, и я сбагрю их чертовому Миккеле.

И получу за это кучу золота! На вырученные деньги я покупаю для вас место на купеческом корабле. И не смей мне возражать! Вы едете на континент и, как можно лучше, устраиваете там свою судьбу. Ты можешь пойти горничной к какой-нибудь богатой даме, малышей отправишь в хорошую церковную школу…

- Ах, вот как! – Мариучча в бешенстве топнула ногой. - Ты уже все за меня решил?! По какому праву?! Я не желаю отправляться ни на какой континент!

- Дурочка! Пойми, для вас это единственный шанс вырваться из нашего воровского города!

- От идиота слышу! Почему тогда ты не хочешь отправиться вместе с нами?

- Потому что я – ВОР! – в полный голос заорал Рикардо.

И меня резанула  боль, с которой он выкрикнул последнее слово.

- Я вор и урод! Рикко меченый! Слышала сегодня, как меня припечатали? Моя расписная рожа слишком хорошо известна не только местной страже, но и  заморскому купечеству. Вряд ли ощипанные мною почтенные торговцы будут счастливы лицезреть меня в своих родных краях. Вернее, они будут безумно рады, но только, увидев на эшафоте!

Юноша устало выдохнул и тихо добавил:

- Мариучча, ну зачем я тебе такой нужен? Ты должна бежать от меня, как лисица от стаи гончих.

- Ты мне очень нужен… - шепотом сказала девушка. – Но, если ты этого не понимаешь, мне же хуже!

Она резко повернулась и, всхлипывая, побежала в дом. Потом обернулась на пороге и выкрикнула:

- Твои друзья из воровской шайки никогда бы не оставили своего атамана в беде. Они пойдут за тобой в огонь  и в воду, потому что любят тебя! А кто Я для тебя, Рикардо?

И, не дожидаясь ответа, хлопнула дверью.
Опечаленный юноша так и не сдвинулся с места.
И я стояла, как пристывшая, за своим кустом. Пожалуй, именно сейчас я прочувствовала на себе весь смысл фразы: «Меня обуревали сложные чувства». Потому что я испытывала горячее желание утешить Рикардо, сказать ему что-нибудь хорошее и одновременно  - отвесить ему подзатыльник, чтоб не обзывал себя дурацкими словами  и разобрался, наконец, в своей жизни.
Я неловко пошевелилась, ветка хрустнула, и юноша поднял голову.Несколько секунд мы растерянно смотрели друг на друга. Потом Рикардо тяжело вздохнул, вытащил из кармана маску и надел ее.

- Идем домой, - сумрачно сказал он, видимо, не желая никаких объяснений.

Мы зашагали по вечерней улице.
 Юноша по-прежнему молчал, погруженный в свои мысли. Я торопливо семенила рядом, пытаясь придумать первую фразу для разговора. И неожиданно для себя ляпнула:

- А Мирозданию, знаешь ли, до голубой лампады, плох ты или хорош! Отец часто говорил, что Вселенная в миллион раз крупнее глупых человеческих суждений и любит тебя просто за то, что ты - это ты. Неудобный, особенный, бесценный – ты!

Рикардо остановился и внимательно посмотрел на меня. Горькая улыбка чуть тронула его губы.

- Кого ты имела в виду под Вселенной, Николетта?

Я не успела ответить. Из темной подворотни навстречу нам шагнули трое…

В черных плащах и черных масках, как у нашего атамана. И с очень нехорошими стылыми улыбками на лицах.



Похожие публикации:

"Отвертка для Золушки" Глава 2."Сколько в венах твоих кораблей, сколько лун?"
Николетта оказалась совсем одна в огромном чужом городе. Она пытается найти убежище, и эта попытка заканчивается неожиданно.
"Отвертка для Золушки" Глава 4."В старинном замке, в комнате одной стоит ларец, расшитый вензелями…."
Мир в отношениях с юными разбойниками полностью налажен. И героине надо постепенно думать, как выживать в этом новом мире.
"Отвертка для Золушки" Глава 3."Иногда люди ищут всю жизнь, а иногда находят за день…"
Отношения с разбойничьей шайкой у Николетты постепенно начинают налаживаться. Тем более, что она совершенно неожиданно для себя спасает юного в...


Нет комментариев. Ваш будет первым!

Загрузка...









Все представленные на сайте материалы принадлежат их авторам.

За содержание материалов администрация ответственности не несет.


Рейтинг@Mail.ru