"Крыло и струны" Пролог."Лиха беда – начало…"
Автор:
Марта Золотницкая
Соавтор(ы):

Галина Семизарова

Жанр:
  • Фэнтези
  • Сказка
  • Мелодрама
  • Юмор

 

«Каждый миг, ожидая гибели или чудес, я оглядывался и не понимал ничего…»
                                                                  Г.Кружков

 

Карета тряслась и подпрыгивала на каждом ухабе, то и дело, заваливаясь на бок и норовя совсем перевернуться. Оси колес скрипели и жалобно взвизгивали.

- Да, не так я представляла свое первое в жизни путешествие…
 Не успела эта мысль, как следует,  оформиться в моей голове, как наш рыдван, по ошибке названный каретой, тряхнуло в очередной раз, и я обнаружила себя лежащей на полу.
Мэтр Доминиус, сидевший напротив, торопливо подал мне руку и ободряюще улыбнулся:

-  До границы осталось совсем немного. Потерпите, ваша светлость. Что поделаешь, если в наше нелегкое время все благородные люди настолько стеснены в средствах…

   Тут последовал новый толчок.

- Настолько стеснены в средствах, что у них нет денег даже на новые рессоры,  - закончила я, подхватывая своего доброго старичка-учителя под руку и не давая ему упасть.

– Я все понимаю, мэтр Доминиус. Просто  ехать верхом было бы гораздо быстрее и проще.

- Это было бы крайне неблагоразумно, ваша светлость! – пылко возразил  учитель. – На дорогах сейчас небезопасно. А, кроме того, появление в любом селении одинокой девушки в мужском костюме, верхом на лошади вызовет массу ненужных сплетен и кривотолков. Поверьте, мы с вашим батюшкой, его светлостью герцогом Георгом, все тщательно обсудили.

 

   Я вздохнула и выглянула в окно.
Узкая, каменистая дорога. По обеим сторонам - горы, поросшие лесом. Впереди маячила огромная кривая сосна, раскинувшая  ветви  от одного края дороги до другого. И эта сосна все никак не приближалась.

У меня возникло ощущение, что карета не едет вперед, а просто прыгает на месте то вверх, то вбок  по камням.
Вздохнув еще раз, я откинулась на подушки. Одинокой девушке путешествовать верхом, действительно, небезопасно – тут мэтр Доминиус прав. Но я ведь могла пересечь границу своим путем.
Однако, об этом ни отец, ни  матушка и слышать не хотели.

- Тебе не выдержать такого  пути! Пока не выдержать,  – отрезал отец.

- А вещи? А документы? А фамильные драгоценности? В каком виде ты хочешь предстать перед нашими дальними родственниками?! – вторила матушка.

   Вот и приходится трястись в этом фамильном несчастье на колесах. Трястись, каждую секунду ожидая, что вон из-за того поворота дороги вылетит отряд королевских гвардейцев в красных мундирах. Две заставы мы проехали благополучно. Но что ждет нас дальше, на границе Вестии и Элсентии?

- Ваша светлость, подъезжаем к Разбойничьей Пади!
 Рудольф, лесничий отца,  тоже вызвавшийся  быть моим спутником, свесился с запяток и постучал кулаком в дверцу кареты.

- Рудольф, сколько раз объяснять, - я теперь никакая не «светлость», а внучка мэтра Доминиуса. Мы вместе едем в столицу Элсентии, чтобы найти работу при университете алхимии и травологии. Мэтр Доминиус, вы тоже начните уже называть меня на «ты»!

 

   Все это я выпалила довольно резко, выдав свое беспокойство и раздражение. Спутники тактично не обратили на мой тон внимания. Рудольф вновь поудобнее устроился на запятках и замурлыкал  под нос какую-то песню. Мэтр Доминиус ласково улыбнулся и даже попытался меня рассмешить:
- Внученька, ну не переживай! Приедем в столицу, найдем тебе жениха. Мало ли двоечников в университете?

Я вымученно улыбнулась, а тревожное чувство все нарастало.
«Разбойничья падь» - это и впрямь звучит зловеще, да вот только разбойников в этих краях никто не видел уже несколько столетий. Теперь здесь стоит главная таможенная застава Вестии.

А встреча с таможенниками для нас сейчас опаснее налета шайки вооруженных бандитов.

- Куда прешь?! Карету остановить, документы – предъявить!
 Хриплый голос за окном  вырвал меня из тревожных раздумий.

 Вот оно – начинается!
Кучер Джеронимо  натянул поводья. Лошади заржали, и карета, подскочив на ухабе в последний раз, остановилась. Угрюмый таможенник в кожаном жилете с изображением герба Вестии (три звезды и меч на красном поле) распахнул дверцу.

- Документы, господа! Кто вы и с какой целью направляетесь в соседнее государство?

- Направляемся в столицу Элсентии, чтобы найти работу в знаменитом университете. Я – профессор алхимии, а это моя внучка и ассистентка. Нас сопровождают наши слуги.
 Мэтр Доминиус говорил неторопливо и с достоинством, но я заметила, что его рука чуть дрогнула, когда он протягивал таможеннику фальшивые документы.
Тот взял бумаги, быстро пробежал их глазами.  Внимательно посмотрел на меня, на документы, снова на меня.
Ох, что-то не нравится мне все это!

- Вам придется немного задержаться здесь, господа. Приказ его величества об усиленном досмотре всех, покидающих пределы Вестии. Прошу вас, выйдите из кареты.

   Мы подчинились приказу. Рудольф тоже спрыгнул с запяток.  Джеронимо встал рядом, сжимая кнут.
Внутренний двор таможни был полон солдат в красных мундирах. Королевские гвардейцы, как по команде, бросили свои дела и уставились на нас.
Таможенник у крыльца приземистого здания казармы разговаривал с каким-то офицером. Который,  судя по плюмажу на треуголке,  был тут главным командиром. Офицер взял  фальшивые бумаги, не глядя, отбросил их в сторону  и сделал шаг с крыльца, направляясь к нам.
Плохо! Все очень плохо! Кажется, сбылись наши худшие опасения.

- Ваша светлость!
 Рудольф говорил напряженным шепотом.
 - Вам надо бежать. Вы знаете – как!

   Да! Я знала. Мы с отцом сотни раз обсуждали этот вариант. Но именно сейчас, когда мы были окружены врагами, я отчетливо поняла, что не смогу бросить своих друзей в беде.
Джеронимо, который научил меня верховой езде, посадив на лошадь в шесть лет! Рудольфа, благодаря урокам которого, я в любом лесу чувствую себя, как дома.  Учителя Доминиуса, который  любил меня, как родную внучку.  Нет! Я не брошу их! Иначе это будет подлость!

- Я не брошу вас!

- Ваша светлость… Мариэтта, девочка моя, если ты окажешься у них в заложниках, король сможет диктовать твоему отцу любые условия!
 Учитель Доминиус сжал мою руку, а потом с силой оттолкнул меня.
– Судьба свободной Вестии в твоих руках! Беги, девочка, беги! Не думай о нас!

   Гвардейцы приближались, окружая нас кольцом. Офицер снял треуголку с плюмажем и на ходу отвесил мне поклон.
Так мог бы кланяться паук – мухе, залетевшей в его паутину.

- Какая встреча! Юная герцогиня Фалькенштерн! Мы ждали вашего появления…

Пора!
Учитель Доминиус резко подпрыгнул  и громко завопил, отвлекая внимание командира гвардейцев:

- Позвольте! На каком основании вы нас задержали?! Я – известный на всю страну ученый, профессор алхимии, астрологии и травологии! Меня ждут в Элсентии на симпозиуме!

   То ли внезапное буйство маленького старичка, то ли диковинное слово «симпозиум» поразило офицера. Но, так или иначе, он сбился с шага и на мгновение остановился.
Это мгновение стало решающим для меня.

- Спасибо, друзья  мои. Я вернусь. Я спасу вас!

   Шаг вперед. Глубокий вдох. Удар сердца, сбившегося с ритма. Миг потери сознания, краткий миг небытия.
И порыв ветра! Чистого, звенящего ветра, который подхватывает тебя, уносит ввысь, прочь от беды. Тень  крыльев, скользящая по земле. Вихри пыли. Искаженные злостью и недоумением лица   гвардейцев, согнувшихся под ударами ветра. Бездонная синева свободного неба!




Похожие публикации:

"Крыло и струны" Глава 6."Что ж эти люди странно живут?"
Между Мариэттой и Патриком происходит весьма знаменательный разговор.


Нет комментариев. Ваш будет первым!

Загрузка...







Все представленные на сайте материалы принадлежат их авторам.

За содержание материалов администрация ответственности не несет.


Рейтинг@Mail.ru