"Повелитель Часов" Часть 3."Отражения и Грани". Глава 9."Не подвластен смерти…"
Автор:
Марта
Соавтор(ы):

Галина Семизарова

Жанр:
  • Фэнтези
  • Сказка
  • Приключения
  • Реализм

Симон

Я так и не понял, что произошло.
Только что я стоял в доме Лейна, и арбалет бородатого солдата целился мне прямо в сердце. И вот я уже лежу на полу в какой-то убогой комнатушке. А рядом со мной плачет … Маргоша! Мальчик эльфийской наружности стоит над нами и растерянно хлопает глазами…

- Чудеса-а, – протянул он.
И радостно запрыгал на месте.
- Маргоша! Ты сотворила Чудо?
- Я нечаянно, – всхлипывая, ответила девочка и улыбнулась сквозь слезы.

Я попробовал шевельнуться, но организм, зараза, моментально вспомнил, что я у него есть, и отозвался такой болью в отбитых ребрах, что я застонал.

- Он, что ранен? – испуганно спросил мальчик.
- Не знаю, Тэлли. Мне показалось, что я успела его вытащить до того, как проклятый болт полетел ему в грудь, – не очень уверенно ответила Маргоша. – Но раз он стонет, то, значит, хотя бы жив.
- Жив я, жив. И даже не ранен. Просто Переход в очередной раз врезал мне по ребрам. Не плачь, девочка, все хорошо, даже, если немного плохо. Главное – что мы вместе.
- Вместе! – выдохнула Маргоша. – Ох, Симон!  Если бы ты знал, как сильно я волновалась! Мне казалось, что я уже никогда тебя не найду и не увижу! Но почему, почему ты сразу не взял меня с собой? Мы же с тобой друзья! Вдвоем мы бы обязательно придумали, как не попасть в лапы Повелителя!

Что я мог ей ответить? Что есть чувства в нашем сердце, каких даже самый задушевный друг не смеет касаться?

- Давай не будем ссориться! – взмолился я, видя, что теперь она снова готова заплакать – но теперь уже от обиды. – Лучше объясни – куда я попал? И, как ты вытащила меня из боя?- Ты попал в Город Туманов, – ответил мне тот, кого она называла «Тэлли». – А вытащила она тебя песенкой.
- Песенкой? Значит, поэт, и  правда, правит миром? Как у Вальтера?
«А бумага кончится – нарисуем жизнь. Пусть она получится, как нарисовали».

Маргоша согласно закивала головой. А мальчик снова радостно подпрыгнул.

Город Туманов! Значит, в доме целителя я не ошибся? И видел девочку именно в этом месте? Просто я не знал, как оно называется…

- Если с тобой все в порядке – то вставай! - скомандовал Тэлли. - У нас есть, чем тебя накормить. А твои ребра надо просто туго перебинтовать. Я знаю, что это помогает. А потом мы все ляжем спать. Ты – на диване, а мы с Маргошей на полу.
- Ему нельзя на диван: он у тебя бодается, – напомнила девочка.
- Значит, все ляжем на полу. Еще могу предложить чердак. Там есть сено.  И не так слышно, как в ходиках орет «кукушка». Ты, Маргоша, утром на нее здорово ругалась – даже не открывая глаз.
Тэлли потупил глаза, хихикнул и добавил:
- Тем самым словом.

Пока Маргоша таскала наверх одеяла и подушки, эльф разодрал на бинты старую простыню. А потом помог мне стащить балахон и рубашку.

- Какой ты красавец! – огорченно сказал мальчик, глядя на мои синяки. – Как же ты на чердак-то полезешь? Тебе же, наверное, даже шевельнутся больно!
- Не переживай! Ща все будет! – бодро сказал я.
И приложил ладонь к многострадальным ребрам. Я вдруг вспомнил фразу:«Врачу, исцелися сам!» И решил попробовать. Чем черт не шутит, когда Бог спит?
Сначала ничего не происходило. Но потом руки начали нагреваться, и от них пошло золотое сияние. Правда, оно было совсем слабое – но ведь и сил у меня было не так много. Мне стало легче…

Тэлли заворожено смотрел на мои руки.
- Вы, что – все Волшебники в вашем мире?
- Скорее – сказочники! Как придумаем себе чего – так потом не знаем,  что с этим делать…
- Самый вредный из людей – это сказочник злодей! – засмеялась Маргоша, появившись на пороге. – Я все постелила. Если вы закончили процесс лечения, то быстренько ешьте и давайте спать. Иначе у вас вместо позднего ужина скоро ранний завтрак случится…

Сон накатывал на меня волнами. Я, то проваливался в тревожное забытье, то просыпался и облегченно вздыхал, слыша рядом собой ровное дыхание Маргоши. Вспомнилась ночь в палатке на фестивале…

Потом - наша прогулка по Петербургу. Когда я молил небеса защитить Маргошу от любого зла и от моей любви тоже. А вышло так, что эта девочка сама стала моей защитой и спасением. Я больше не оставлю ее. Никогда! Пусть даже тысячи Повелителей Часов захотят разлучить нас!

С этой мыслью я все-таки уснул. И увидел очень странный сон.

Передо мной словно открылась дверь в комнату, похожую на мастерскую и на кабинет волшебника одновременно. В углу стоял огромный глобус, на столе из потемневшего дерева - бронзовая астролябия и стеклянные колбы. А главное, всюду были разбросаны шестеренки и зубчатые колеса.
Высокий человек с длинными седыми волосами вертел в руках как раз такое колесо.
- Ты опять не спал всю ночь, мой милый Абрахам? Даже волшебнику надо иногда отдыхать!
С этими словами в комнату вошла хрупкая, необыкновенно красивая молодая женщина, одетая, как испанка, или скорее как цыганка. Алая юбка, кружевной лиф, роза в пышных иссиня-черных волосах. И огромные карие глаза, светящиеся нежностью и любовью.
- Я почти приблизился к разгадке Времени, любимая, – седой мужчина ласково привлек ее к себе. – Когда родится наш малыш, чудесный механизм будет уже готов.
Женщина тихо вздохнула, мужчина коснулся поцелуем ее волос.
- Прошу тебя, Кьяра, не ходи больше гадать к старому князю. Это может плохо закончиться. Вдруг твои предсказания разгневают его?
- Любимый, но ты же знаешь, что князь – наша единственная защита в этом городе. Ты помнишь, почему мы бежали из Нюрнберга, -  в голосе женщины зазвучала горечь.  - Союз еврея и цыганки… Кто из достопочтенных бюргеров потерпит такое?
- Поверь мне, Кьяра, все изменится, как только я построю свой хроноскаф. Мы с тобой уйдем туда, где тебя никто не обидит, где мы наконец-то сможем быть счастливы.
- Я и так счастлива рядом с тобой, Абрахам. Но мне страшно взглянуть в наше будущее. Мой дар видит там только тьму и горе.
- Умоляю, не плачь, любимая! Я с тобой, я сумею тебя защитить!

Резкая вспышка света ударила по глазам.
Я увидел пламя, полыхающее в окнах дома мастера Абрахама. Людей в черных плащах и масках, похожих на уродливые тени.
Услышал истошные вопли: «Хватай старого жида и его ведьму!»
Увидел алую розу, втоптанную в грязь.

И сразу – без паузы - черные волны штормового моря. Тесный и душный трюм, набитый стонущими измученными людьми. Громкий женский крик и сливающийся с ним крик младенца.

Залитая солнцем пристань. Пестрый навес над помостом невольничьего рынка. Смуглая печальная женщина в лохмотьях баюкает малыша и тихо напевает ему странную песенку:

- Не подвластен смерти тот,
 Чья любовь, как жизнь богата.
 Кто в слезах встречал восход,
 Дольше видит свет заката.

Рядом останавливается богато одетая женщина в кружевном чепце. Она прислушивается к ее пению. Трогает за рукав мужчину в черном камзоле с плоеным воротником. Увесистый кошель опускается в руку работорговца…

Серый могильный камень на еврейском кладбище.

Плачущий кареглазый малыш посреди пустой комнаты.
Пронзительный звон каминных часов. Детская рука, протянутая к циферблату.
Тишина.
И крик мужчины в черном камзоле:
- Кого ты приютила?! Колдун, сын ведьмы! Что он сделал с моими часами?! Но теперь-то я нашел для него подходящее место!

Мальчик на коленях у серого камня…

Кто-то грубо дергает его за плечо, приказывая встать. Ребенок впивается зубами в ненавистную руку.
«Крысеныш!» Удар!
Мальчика тащат по сырой траве. Он вырывается, пытается дотянуться до могильного камня.
Мама! Мама! Ма-а-а..!

- Симон, очнись, что с тобой? – Маргоша трясла меня за плечи, как тогда в Петербурге. – Ты так кричал во сне!
- Я кричал?
- Ты звал маму, – Маргоша растерянно и испуганно смотрела на меня.

- Да, наверное, – мой голос дрогнул. - Я видел ее во сне. И теперь наконец-то, знаю, кто мои родители. Я - сын мастера Абрахама и цыганской ведуньи Кьяры. Во время погрома мою маму похитили, чтобы продать на невольничьем рынке в Новом Свете. Я родился на корабле. В Гаване маму выкупила семья зажиточных евреев. А когда мамы не стало, хозяин дома продал меня пиратам.

Голос мой снова прервался. Черт, не разреветься бы перед детьми-то!

Но дети уже и так все поняли. Маргоша обняла меня за плечи, Тэлли уткнулся в бок. Мы полежали так немного, и я почувствовал, что от поддержки друзей на сердце становится легче и тает предательский комок в горле.

- А твой отец?
- Мастер Абрахам? Думаю, он выжил после погрома, раз все-таки построил хроноскаф. И он надеялся, что его любимая и ребенок тоже живы. Ведь он завещал часы своему потомку, так гласила скрытая надпись на циферблате.
- Ой, Симон! – Тэлли широко распахнул золотистые глаза. – Но ведь тогда получается, что ты все-таки волшебник! Ты получил от отца дар управления временем!
- Скорее – умение чинить часы, – улыбнулся я, вспомнив Лизаветин раритет, который притащил с дачи. И умудрился завести. Правда, всем во вред – но это уже другая история…
- Чинить часы? – задумчиво переспросил мальчик.
Он даже вскочил на ноги. И теперь стоял перед нами – такой трогательный в своей драной рубашонке и с какими-то травинками в растрепанных волосах.
Но лицо его было не по-детски серьезно.
- Значит, ты мог бы починить часы на соборе? Однажды они остановились, и Время сошло с ума вместе с ними. Теперь собор постоянно меняется.  И крадет всех, кто оказывается рядом с ним…
Последние слова Тэлли произнес звенящим шепотом. И быстро отвернулся, стараясь скрыть закипевшие в глазах слезы.
- Я попробую, – вздохнул я.

С тоской подумав о том, что башенные часы, я ни разу в жизни даже не видел изнутри! Мне и настенные-то часы прежде чинить не доводилось!
- Стоп! – сказала Маргоша.  И тоже вскочила.
- Идея, конечно, хороша. И я тоже искренне хочу помочь. Но у меня вопрос: как ты подойдешь к собору? И уж, тем более, попадешь внутрь и доберешься до часов? Что, если в этот момент он опять свихнется?  И ты тоже пропадешь неизвестно куда… Опять пропадешь!!!

И она тоже собралась заплакать.
- Не реви! Надо сходить на площадь. И понаблюдать. Может быть, на месте и вместе мы что-нибудь придумаем!



Похожие публикации:

"Повелитель Часов" Часть 3."Отражения и Грани". Глава 1."Серый сумрак"
Симон оказывается в Отражениях. А его дамы - в тревоге и расстройстве.
"Повелитель Часов" Часть 3 "Отражения и Грани". Глава 3."Ветер Времени"
Путешествия в Отражения всегда опасны и непредсказуемы... А контракт Маргоши, наконец-то, вступает в силу.
"Повелитель Часов" Часть 3."Отражения и Грани". Эпилог "Что мы в этот раз наречем надеждой?"
Все хорошо, что хорошо кончается)) И Симон вкратце рассказывает о будущей счастливой жизни своих друзей.


Нет комментариев. Ваш будет первым!

Загрузка...









Все представленные на сайте материалы принадлежат их авторам.

За содержание материалов администрация ответственности не несет.


Рейтинг@Mail.ru