"Есть только миг между Прошлым и Будущим..." Глава 30."Посмотри на меня во тьме - я придуман давным-давно… "
Автор:
Марта
Соавтор(ы):

Галина Семизарова

Жанр:
  • Фэнтези
  • Сказка
  • Историческая

Впрочем, у самого моста Патер торопливо спрыгнул с козел. Как он ни волновался за Волчат, но все же ясно понимал, что если кучер вместо начальника тюрьмы привезет карету с о-очень странными гостями, то не миновать ему строгого допроса. А юным Оборотням, разумеется, проще будет вытащить из застенка одного узника, а не двух.
Все это маэстро подробно обсудил с Томом и Бэкки, пока они ждали карету. Поэтому, соскочив на землю, музыкант, что есть силы, подхлестнул лошадей. Несчастные животные, чующие рядом Волков и потому обезумевшие от страха, рванули с места. Копыта дробно застучали по мосту.

Темная громада острова-тюрьмы стремительно приближалась. Возле цепного механизма, поднимающего и опускающего мост, дежурили два стражника. Один из них, молодой, бледный и тощий, нервно ежась, рассказывал что-то своему товарищу по оружию.
Если бы Волчата услышали этот разговор, то немедленно возликовали бы. Потому что опора на суеверие местных стражей порядка была основой их плана.

- Не чуял я ног под собой, все ждал, когда же ночная смена пройдет, – жаловался белобрысый. - Ох, и натерпелся!

- Опять призраки спать на посту мешали? – насмешливо поинтересовался толстяк в вороненой кирасе.

- А ты не смейся! Тебе б с мое постоять возле проклятой камеры, сам еще не так бы запел!

  Молодой тюремщик вздохнул и продолжил страшным шепотом:

- Там же ведьма, говорят, молодая сидела, которая мужа своего извела. Умела та ведьма оборачиваться и вороной, и собакой, говорят. Но тюрьмы все равно не избежала.

  Толстяк откровенно зевнул. Было видно, что эту историю он слышал уже не раз.

- И померла та ведьма! – выпучив для убедительности глаза, закончил белобрысый. - Только душа ее темная с тех пор не упокоилась! Так и бродит по нашим коридорам. Бродит и воет! Вчера стою я на посту, жду рассвета и молитву про себя читаю. Вдруг гляжу – два золотых огонька впереди замаячили. И застонал кто-то так протяжно! Ух, жу-уть! И такое – каждую ночь творится. Вдоль дверей покойники со свечками стоят. А кругом – тишина. Мертвая! Кабы не присяга, да не жалованье, бежал бы отсюда, сломя голову!

  Стражник в кирасе презрительно махнул рукой.

- Пить надо меньше, вот и не будут призраки мерещиться. Ладно, держи крепче мушкет и не забудь отдать честь, когда господин начальник тюрьмы мимо проедет. Видишь, его карета приближается!

  Оба стражника вытянулись во фрунт. Карета, бешено грохоча колесами, влетела в ворота и промчалась мимо них прямиком во внутренний тюремный двор, представлявший собой глухой каменный мешок. Лошади встали на дыбы и жалобно заржали. Оба стражника переглянулись и кинулись успокаивать перепуганных животных.

- А куда кучер-болван смотрит? – рычал толстяк, хватая лошадей за узду. - Чуть карету не свалил.

- Так ведь нет кучера… - растерянно вякнул белобрысый, глядя на пустые козлы.

- Что-о?! А начальник наш, мистер Хьюз – где?!

  В этот миг дверца кареты с шумом распахнулась. И оттуда вылетели две серебристо-серые тени. Сбитый с ног молодой стражник полетел на брусчатку двора.

- А-а-а! – слабым голосом завопил он. - Нечистая сила!

  Запуганный страж порядка на мгновение успел заметить остро торчащие волчьи уши и мимолетный блеск клыков. Издалека донесся протяжный вой.

- А начальник – где? – тупо повторил толстяк  в кирасе, заглядывая в совершенно пустую карету. – Вот говорили ж как-то ребята, глотнув лишку, что мистера Хьюза за его грехи черти живым в преисподнюю утащат. Похоже, так оно и вышло!

- Нашествие чертей! Оборони нас, Господи! – запричитал белобрысый. - Что стоишь, болван?! Зови священника, бей тревогу! Мистера Хьюза темные силы похитили и за нас скоро примутся!!!

  Оба стражника кинулись к входу в тюрьму. Толстяк на ходу сорвал висевшую у ворот помятую жестяную трубу и хрипло затрубил.

 

  Внести панику в ряды противника – именно таков был план Тома и Бэкки. Сбитые с толку, недоумевающие тюремщики метались по коридорам, ища то несуществующих чертей, то безнадежно пропавшего начальника. Никто толком не понимал, из-за чего, собственно, поднялся весь переполох, и это еще больше усиливало шум и суматоху.
 От Волчат в такой ситуации требовались, согласно плану, две вещи.
Во-первых, двигаться очень быстро, не останавливаясь ни на миг, поскольку бегущие Оборотни становились для людей практически невидимыми.
Ну а, во-вторых, разумеется, применить острый Волчий нюх и выйти на след  Симона.  
Поначалу все складывалось очень удачно. Волчата разбежались по тюремным коридорам в разные стороны, ловко увиливая от прямого столкновения со стражей. Иногда кто-то из тюремщиков замечал мелькнувший за поворотом пушистый хвост или серую лапу. Но «призрак» исчезал, прежде чем стражник успевал поднять оружие. Тогда стены тюрьмы оглашали новые крики ужаса и торопливые  слова молитв.
Так продолжалось довольно долго.
Наконец, Том влетел на один из верхних высеченных в камне тюремных ярусов, свалив с ног охранника, Тот, недоумевая, кто вдруг его уронил, только помотал головой и ткнулся носом в глиняный кувшин, стоявший рядом на столе. А Волчонок помчался дальше по извилистому коридору, кое-где освещенному слабым красноватым пламенем факела. Он чуял, что Симона привели именно сюда так ясно, как если бы след юноши был обозначен перед ним жирной меловой чертой.
Через два поворота Том остановился возле железной двери с маленьким окошком и осторожно поскребся в нее.
Никто не отозвался. Встревоженный Волчонок негромко зарычал, потом сильнее ударил в дверь лапой. Наконец, он подпрыгнул, пытаясь разглядеть заключенного сквозь узкое дверное окно. И хлопнулся обратно на все четыре лапы.

Если бы Том в этот миг принял человеческий облик, то на его лице отчетливо проступили бы недоумение и тревога. Потому что никакого Симона в камере не было!

- Может быть, его повели на допрос? – мелькнула мысль в голове Волчонка, - Или перевели в какое-то другое место?

  Он снова приник носом к полу, пытаясь найти знакомый запах. И внезапно зафыркал и затряс головой. Ноздри резанул острый смрад чего-то чуждого этим стенам, а, главное, химического! Так пахло в кабинете у отца, когда маленький Том попытался однажды устроить парочку опытов с подаренными ему сэром Блэкнаром реактивами и чуть не спалил подоконник. Но в этом-то паршивом местечке  откуда было взяться химическим веществам?!
 Волчонок мотнул головой и попытался «взять след». Однако, мерзкая вонь, похоже, перебила его чуткое обоняние. Том снова фыркнул, взъерошил шерсть на загривке и в сотый раз принялся обнюхивать пол. В мешанине разных «ароматов»  он, наконец-то,  учуял знакомый запах, правда, очень слабый  и побежал обратно.

В этот момент Бэкки как раз закончила «обследование» нижних ярусов тюрьмы. Девочка, так же как и брат, ловко скользила по коридорам бесшумной серой тенью, время от времени издавая тонкий вой. От этого звука стражники начинали вздрагивать и креститься. И не замечали проносящейся под самым их носом  юной Оборотницы. Пару раз на нее, конечно, кто-то случайно налетал, но все заканчивалось благополучно.
Но долго так кружиться было опасно. За одним из поворотов Бэкки случайно подслушала разговор двух тюремщиков. Один требовал, чтобы второй немедленно притащил откуда угодно ведро святой воды и большую прочную сеть, дабы перегородить все проходы и поймать неугомонных «бесов». Становиться попавшей в невод рыбкой девочке совсем не хотелось. И Бэкки быстрыми прыжками помчалась вверх по лестнице, чтобы найти и предупредить брата.

В нижних казематах было душно, от бесконечного бега она уже начала немного уставать, а едкий факельный чад выжимал из глаз слезы, заставляя поминутно чихать.
Почуяв дуновение свежего ветерка, девочка свернула в ту сторону. И вскоре оказалась снаружи, на маленькой каменной площадке, огражденной низким парапетом. Это был один из скальных выступов, превращенный безвестными строителями тюрьмы в подобие сторожевой башни.
Бэкки задрала нос и с наслаждением вдохнула свежий, пахнущий солью воздух. Где-то далеко внизу шумело море,  волны мерно ударялись о камни. Закат почти отгорел, и высоко в темнеющем небе уже начинали зажигаться первые  звезды.
Повертевшись на месте и встряхнувшись, чтобы сбросить усталость, девочка собралась продолжить бег. Но из узкой щели в стене к ней неожиданно выбежал Том.
Порыв ветра взметнулся над башней. Волчонок, снова ставший мальчишкой, отчаянно завопил:

- Симона нигде нет!

- Не кричи, а то нас заметят! – воскликнула Бэкки, также приняв человеческий облик.

  И жалобно всхлипнула.

- Я всю тюрьму, кажется, обежала. Два раза чуть в лапы этим придуркам не попалась! И тоже нашего друга не нашла.

  Том устало облокотился о парапет.

- Он был тут. Я на его след сразу напал. Но камера оказалась пустой.

- Может, Симона в другую перевели?

- Об этом я тоже подумал. И стал подслушивать, что говорят стражники.

- И что услышал?! – нетерпеливо спросила Бэкки.

  Мальчик нахмурился.

- Что-то непонятное. И, кажется, нехорошее. Один тип сказал: «А тело с собой забрал лекарь». Как-то так, если я правильно понял.

  Девочка испуганно распахнула глаза.

- Тело?! Но ведь Симон жив!

- Я тоже чувствую, что он – жив, - вздохнул Волчонок. – Поэтому ничего не понимаю. Кстати, про лекаря! Возле камеры, где держали Симона, такое «благоухание» разными химикалиями висело, что я аж расчихался!

- И что же нам теперь делать? – поникла головой Бэкки.

- Как-то выбираться отсюда. И пробовать искать Симона в другом месте. Кстати, Патер может снова с ним по браслету связаться.

- Он сказал, что пробовал, когда ты за птичками гонялся, – мрачно заметила девочка. - Но Симон на связь не вышел.

- Может, теперь выйдет. Ладно, бежим вниз. Нам еще надо придумать, как этот чертов мост опять опустить.

  Но убежать они не успели.
Раздался грохот подкованных солдатских сапог, и на площадку вылетел стражник с мушкетом в руках. Увидев, ребят, он взвыл:

- Демоны-ы! Все сюда!

  И вскинул дуло.

- Бэкки, беги! - крикнул Том, обращаясь.

  Тугая струя ветра ударила врага в лицо.
   В тот же миг  грянул выстрел.
По счастью, оружие ходуном ходило в руках насмерть перепуганного тюремщика, и пуля безобидно чиркнула о камни.
Но испуганная Бэкки вскрикнула и отшатнулась назад. Надо же было случиться такому, что именно в этом месте, раствор, скрепляющий плиты  парапета, давно выкрошился.
Раздался громкий треск, часть ограждения рухнула . Девочка, не удержавшись на краю, жалобно вскрикнула, взмахнула руками и полетела в пропасть.
Серый Волчонок сбил с ног стражника. Тот повалился на булыжники,  потеряв сознание.
Снова взметнулся ветер, и мальчишка одним прыжком подскочил к дыре в парапете.

- БЭККИ, НЕ-ЕТ!

  Плача и зовя сестру, Том наклонился, пытаясь рассмотреть что-то внизу.

Он боялся увидеть самое страшное, отчаяние ледяными тисками сжало сердце…

И он увидел сестренку, спокойно стоящую на большом камне среди пляшущих волн.
Девочка подняла голову, успокаивающе помахала ему рукой. А потом огромными, плавными, невероятными даже для Оборотня прыжками начала подниматься вверх, легко, как птица, взмывая в воздух и приземляясь то на один уступ, то на другой. Через пару мгновение она стояла рядом с братом.

- Это все кристалл. Подарок Юнатана, - выпалила БЭкки, предупреждая все вопросы. – Том, мы ошибались, думая, что без механизма антиграв не работает. А он затормозил мое падение и опустил меня вниз легко, как перышко.

  Том только молча обнял сестру. А потом выдохнул и произнес:

- Теперь я точно знаю, что чувствовал отец, когда мы бросались в очередные подвиги.

- Братец, ну успокойся, пожалуйста, - ласково сказала сестренка. - Считай, что это был неожиданный эксперимент. Зато теперь точно я знаю, как нам покинуть это неприятное место.

- И как же? – буркнул Том, медленно приходя в себя.

- Держи меня за руку. Силы сапфира-антиграва хватит на нас двоих. Сейчас мы полетим вниз, а потом будем просто прыгать между волнами с одного камня на другой. И так вернемся на берег!

  Измученному ожиданием Патеру показалось, что он видит странный сон. Луна, заливая ярким светом  море и скалы, зажигала в пене серебряные искры. А по остро торчащим из воды каменным обломкам, медленно и плавно, гигантскими прыжками двигались две знакомые фигурки. Вон они достигли берега, спрыгнули в воду и кинулись к нему.
- Уходим быстро! – прервал маэстро рассказ Волчат, едва только понял, что Симона в застенках они не обнаружили.
- Я не знаю, какие чудеса храбрости вы совершили и скольких стражников напугали до полусмерти. Но ясно понимаю, что раз нашего друга в тюрьме нет, его придется искать в городе.  А злодеи, которых мы связаны и бросили на берегу, скорее всего, уже выпутались из веревок и снарядили за нами погоню. Поэтому бежим вдоль берега, прячась между скал и путая следы. Когда достигнем Карнарвона, найдем какой-нибудь укромный уголок и обсудим там дальнейшие планы.
Том и Бэкки кивнули без лишних слов. И уже меньше чем через минуту две серые тени неслышно заскользили вдоль берега, почти сливаясь с разбросанными то тут, то там каменными глыбами. Патер торопливо шел следом, часто оглядываясь.  Сердце его ныло от непреходящей тревоги за Симона. Но вдали уже смутно виднелись очертания городской пристани, а погони, по счастью, не было. Музыкант на мгновение остановился, перевел дыхание и мысленно сказал себе какие-то ободряющие слова. А потом поплотнее запахнул плащ и с новой силой рванулся вперед.

 



Похожие публикации:

"Есть только миг между Прошлым и Будущим..." Глава 3. "Пойдем гулять по ноябрю…"
Герои решают пойти в кафе, чтобы отвлечься. Но исторические дебаты все никак не отпускают их.
"Есть только миг между Прошлым и Будущим..." Глава 5."Хорошо иметь дело с тем, кто такой же “чокнутый”, как и ты!"
А в это время в параллельном пространстве юные, технически подкованные Волчата готовят к празднику Инициации нечто невообразимое.


Нет комментариев. Ваш будет первым!

Загрузка...












Все представленные на сайте материалы принадлежат их авторам.

За содержание материалов администрация ответственности не несет.


Рейтинг@Mail.ru