"Дядя Альберто" Глава 9. "Это будет прекрасной завязкой дрянного сюжета!"
Автор:
Марта
Соавтор(ы):

Галина Семизарова

Жанр
  • Фэнтези
  • Сказка
  • Приключения
  • Юмор

  Альберто вскочил, едва не опрокинув стол.

- Как это выгоняют?! – вскричал он. – Да кто посмел отдать такой приказ?

- Корпорация  эта подлая, кто ж еще! – печально ответила Росита. - И не только меня выгоняют, но еще и Хуана, у которого  лодочный сарай  уже отобрали, донну Клотильду, что грозилась мэру Ватерлоо устроить, и еще несколько семейств. Сегодня какие-то чины явились с бумагами. Одеты, вроде, прилично, а физиономии такие, что в темном переулке повстречаться страшно! Тыкали нам в лицо документами. А там написано, что на месте наших домов должна пройти федеральная трасса. По ней как раз снаряды и торпеды окаянные будут в наши края везти!

- Да как они смеют!
 Старый солдат вскочил и ударил кулаком по столу, ощущая мучительно бессилие.
– Донна Росита, я уверен, что это какая-то идиотская ошибка!

- Никакой ошибки, – печально покачала головой несчастная женщина. – Подпись нашего мэра на бумагах стоит, а печатей несколько – и все правительственные.

- Но не могут же они выкинуть на улицу столько людей! А многие из них еще и семейные! В конце концов – есть же Международный Суд по Правам Человека. Чины из Министерства Обороны не боятся, что вы обратитесь прямо туда? А так и надо сделать!

- Они говорят, что дадут нам большую денежную компенсацию.

И предоставят муниципальное жилье… как только оно будет построено.

А пока настоятельно рекомендуют подыскать себе новое жилище или временно поселиться где-то у родственников. Прямо не знаю, что и делать! Супруг мой давно покинул этот мир, родни у меня здесь никакой нет, а дети вообще живут в другой стране!

- Мой дом для вас всегда открыт, дражайшая донна Росита! – торопливо сказал Альберто. – Но этот произвол нельзя просто так оставить! Муниципальное жилье – ха! Те небоскребы из стекла и бетона, которые обещал нам тип из корпорации, так, что ли? Да пока их построят, воруя каждый кирпич, ваши внуки успеют состариться! В общем, собираем людей и идем в мэрию. Кажется, мне снова пора надеть тот самый орден!

- И я с вами! – завопил, было, Крис, высунувшись из-за двери.

  Но Альберто строго погрозил ему:

- А ты останешься дома! Приглядывать за розами и ждать звонка от родителей. Они обещали связаться со мной через полторы-две недели после отъезда.

- Но мне тоже есть, что сказать вашему мэру!

- Ты уже и так много наговорил. Усугублять не будем!

- Дядя!

- Рядовой Лоренс! Слушай приказ старшего по званию! Считай, что мой дом – твой боевой пост! Никого не впускай,  соседям лишнего не болтай  и жди возвращения своего командира. Понял?

- Так точно, дон командир! – буркнул мальчик.

  И Альберто со своей спутницей поспешили в мэрию.

Конечно, им пришлось ходить туда не раз и не два вместе с делегацией из таких же несчастных, теряющих жилье людей. Городской адвокат согласился представлять их сторону на суде совершенно бесплатно, в нарушение служебных полномочий. И дону Альберто удалось даже пробиться к секретарю бесследно исчезнувшего мэра. Но тот ничего внятного
не сказал.  Кроме как «ваши жалобы будут рассмотрены в кратчайший срок».

 

  В разгар всех этих животрепещущих событий  грянул долгожданный звонок.
Альберто только что в сотый раз вернулся из мэрии, и тут старинный аппарат с большим диском и позолоченной трубкой внезапно ожил. Крис и его старший товарищ кинулись к телефону наперегонки. На том конце провода была мама мальчика.

- Крис, дорогой, у нас все хорошо, - слишком торопливо и уверенно сказала она вместо приветствия. – Мы делаем все, что можем, и продолжаем бороться. Уже привлекли на свою сторону несколько крупных экологических организаций. Мы с папой очень скучаем по тебе, сынок! Но надеемся в скором времени увидеться. А теперь передай трубку дяде Альберто.

  И она сказала старому дону уже совсем другим голосом:

- Вы уж простите, пожалуйста, но, кажется, моему сыну придется еще у вас погостить.

- Что-то случилось, донна Сантана? – негромко сказал Альберто, поглядывая в сторону Криса.

  Мать мальчика чуть помолчала и глухо произнесла.

- По правде,  дела наши плохи. Очень  плохи, дон Альберто! Мигель попал в тюрьму.

- Ясно. Как же это произошло? – стараясь не испугать Криса, медленно произнес ее собеседник.

- Да он и раньше туда попадал, - вздохнула Сантана. – С мужем-то я познакомилась во время молодежной демонстрации против гонки ядерного вооружения. Точнее, когда нас обоих «упаковали» в одну полицейскую машину. Но потом Мигель остепенился, стал преподавать в университете и политикой интересовался все реже. И вот  дернул его черт рассказать своим студентам о безобразии, что творится в Оливарре, и о произволе властей. А они ребята – молодые, головы горячие. Тут же устроили митинг у здания правительства. Несанкционированный, конечно! И полиция бросилась их разгонять. Завязались драки. Муж мой, как узнал об этом из срочного выпуска Новостей – так сразу кинулся туда. Начал разнимать митингующих, защищать ребят.  И нечаянно задел какого-то полицейского. Все бы обошлось штрафом и коротким заключением. Благо страж порядка почти не пострадал. Но Мигелю теперь пытаются «пришить» политическую статью. Так как на плакатах у его студентов были лозунги против Министерства Обороны!

  Старый солдат не выдержал и схватился за голову. Потом – за сердце, чуть не уронив телефон. Мальчик  мигом кинулся к нему, помог дону сесть, и перехватил трубку. Вот так и вышло, что последние слова матери об аресте отца он услышал абсолютно ясно и точно.

- Как жаль, дядя Альберто, что в вашем гараже нет пулемета, – почти спокойно сказал Крис.

  Но в глазах его сверкнула затаенная ярость.

- На всех паразитов патронов не хватит, – буркнул «старший по званию».

  И сердито добавил:

- Не лез бы ты в эти дела, сынок. Рановато тебе в повстанцы.

  Мальчик горько усмехнулся.

- Что вы о них знаете, дядюшка? Мама ведь не рассказывала вам о нашей  семье.

- Мне известно только о том, где она познакомилась с твоим отцом.

- Не с отцом, а с Мигелем, - хмуро произнес мальчик.
И начал рассказывать, неподвижно глядя в стену.
- Вы, поди, не раз удивлялись, почему у южан родился такой белобрысый отпрыск.  Ну, так вот. Моего отца звали Кристофер Лоренс. Он познакомился с мамой, когда они оба учились в университете  в далекой северной стране. Папа был лидером молодежного движения против ядерной войны. И он был убит во время той злополучной  демонстрации. А маму посадили в тюрьму. Хотели, чтобы она призналась, что у отца было оружие. И полиция, разумеется, всего лишь защищалась. Так что я – повстанец со стажем.

- Что ты такое говоришь?!!

- То, что вы слышите. Я родился в тюрьме, да еще и раньше срока. И меня отправили в Дом Малютки. А Мигель устроился туда медбратом, чтобы присматривать за мной. Когда все утихло – маму выпустили из тюрьмы. И она почти сразу же загремела в больницу – слишком уж много пришлось ей пережить. Родственников у мамы не было, так что Мигелю пришлось нянчиться со мной почти год. Представляете, молодой парень с грудным ребенком!   А когда мама выздоровела,  они с Мигелем поженились. Вот только жить в том северном краю уже не рискнули. Перевелись в другой университет, закончили его, стали преподавателями.  И потом  мотались вместе со мной по разным странам и разным экспедициям, пока не приехали сюда. Кстати, вы были правы – я никогда прежде не видел, как растут апельсины.

- Мда! – выдохнул Альберто. – Никогда бы не подумал, что такое бывает. Теперь мне понятно – почему у тебя нет ни брата, ни сестры. Твоя мама просто побоялась заводить еще одного ребенка. Что же нам делать?

  Крис пожал плечами.

- Как пишут в хороших книжках – бороться и искать, найти и не сдаваться!

Если бы мы смогли доказать, что Оливарра – старинный город, то и война с военным министерством приобрела бы совсем другой оттенок. И мы смогли бы помочь Мигелю…

- К сожалению, мой мальчик, сейчас я могу помочь только донне Росите. Ты ведь не откажешься пойти со мной, чтобы таскать вещи?

- Мы сами все сделаем, дядя Альберто, - ответил Крис.

– Вам лучше пока просто нами командовать: что хватать и куда тащить. Надеюсь, что сердце у вас больше болеть не будет…

 

Пока они распихивали чужую мебель по друзьям и знакомым, мужчинам некогда было думать о том, что произошло в столице.

- Проблемы надо решать по мере поступления, – сказал Альберто, всеми силами оттягивая неприятный разговор. – А пока у нас на повестке дня – донна Росита.

  Да, и что он мог сделать? Нацепить свой орден и поехать вслед за родителями Криса? Но даже самому лихому вояке не под силу бодаться с целым министерством. А доказать, что Оливарра – античный город, он тоже не мог.

- Куда только смотрит Бог? – грустно спросила Росита, когда они сели ужинать.

- Бог тактично сделал вид, что ничего не слышал и не видел. И вообще, разбирайтесь сами, ребята, я вас и так сотворил, чего вам еще от меня надо? – сердито буркнул хозяин дома.

 Крис с трудом дожевал ужин, бормотнул, что хочет побыть один, и убежал в сад.

- Я должен что-то придумать, – бормотал он, сидя в розовых кустах, и роняя злые слезы. – Теперь моя очередь помочь Мигелю! Если я сумею найти этот чертов меч  и доказать, что древний город стоял именно здесь, к делу подключится ЮНЕСКО. Поднимется большой шум и папу выпустят.

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Все представленные на сайте материалы принадлежат их авторам.

За содержание материалов администрация ответственности не несет.

Top.Mail.RuЯндекс.Метрика